Otkud ja znam jebote, ne radimo veèeru, samo je ukljuèi.
Foda-se isso! Não quero a porra de uma refeição quente.
Samo je želela da shvati da je gotovo i pusti je na miru.
Só queria que ele soubesse que estava terminado. E deixá-la em paz.
Dobro, onda slušaj, ako nastaviš kao do sad samo je pitanje vremena kada æe Gigante tražiti tebe.
Bem, fique atento, certo? Continue agindo como está e é só uma questão de tempo, até que Gigante procure por você.
Video si i sam, samo je stajao tamo i posmatrao.
Você o viu, ele apenas ficou lá e assistiu.
Nisam ni rekao da je neko bio gore, samo je zvuèalo kao da je provalnik bio tamo.
Não disse que tinha alguém lá. Disse que parecia ser um intruso.
Samo je još jedna osoba znala.
Havia apenas uma pessoa que sabia.
Jeste, samo je pojela neke loše kolaèe.
Thea está bem? Está, ela só comeu uns bolinhos estragados.
Samo je pitanje vremena kada æe saznati da ste policajci.
É só uma questão de tempo até que ele descubra que foram os seus policiais.
Samo je u pitanju ugao gledanja, gdine.
É só uma questão de perspectiva, senhor.
Samo je slikao ove tipove, mornare iz Čilea.
Ficava tirando fotos dos marinheiros chilenos.
Samo je Ptica odbio da se sretne s njim.
Somente o "Pássaro" se recusou a encontrá-lo.
Samo je za to znala, pa je zbunjena.
Isso é tudo que ela tem. - Ela está confusa.
Samo je jedan Super Buvs na ovom brodu, i svi znate ko je to.
Só há um Super-Boov nesta nave, e vocês sabem quem é.
Samo je hteo da sazna šta ti znaš.
Ele queria saber o que você sabe.
Nije potpuno sigurna, samo je prilièno sigurna.
Ela não tem tanta certeza, mas ela acha que está certa.
Samo je trebalo da ti je pošaljem i ti si je odveo pravo do ogledala.
Só precisei mandá-la até você e você a trouxe até o Espelho.
Samo je razlika u tome što, dok se taj uređaj oslanja na impulse infracrvenog svetla, vaš jezik se oslanja na impulse, diskretne impulse, zvuka.
Só que, este dispositivo utiliza pulsos de luz infravermelha, sua linguagem utiliza pulsos, pulsos discretos, de som.
Samo je Džordž mogao da me zove Rumenko.
Apenas George podia me chamar de Rosado.
Ali napuštanje škole samo je vrh ledenog brega.
Mas a crise de abandono é apenas a ponta do iceberg.
Samo je to jedan veliki mozak primata.
É apenas um cérebro grande de primata.
Ne kaže ni reč - samo je odgura sa sobom.
Não diz nada, apenas sai e a leva embora.
Samo je stajao, sa žicama koje su išle iznad njega.
A ideia era só sentar lá com os fios passando sobre nossa cabeça.
Samo je važno šta vi možete da učinite za mene.
É tudo sobre: "O que você pode fazer por mim?"
''Samo je posmatrajte.'' I čim su napustili sobu,
"Só a escute e a observe." E assim que eles deixaram a sala,
Samo je slučajno Pokret za građanska prava bio savršen za to da mu pomogne u oživljavanju njegovog pokreta.
Aconteceu então que o Movimento dos Direitos Civis era a coisa perfeita para ajudá-lo a trazer sua causa à vida.
To je zanimljivo gledati, ali nema tu nečeg vidovitog ili paranormalnog, samo je to da ove krabe imaju unutrašnje satove koji korespondiraju, obično, sa onim što se događa oko njih.
E é incrível assistir isso, mas não há nada psíquico ou paranormal acontecendo; é que esses caranguejos simplesmente têm ciclos internos que correspondem, normalmente, ao que acontece ao redor deles.
3.7017841339111s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?